Mana – 48english.com http://48english.com 世界中のだれとでもコミュニケーションできる英会話力はpriceless! Sun, 04 Feb 2018 10:02:58 +0000 ja hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.5.7 https://48english.com/wp-content/uploads/2020/08/cropped-favicon1-32x32.png Mana – 48english.com http://48english.com 32 32 英語のコメディStandup Comedyで英語を磨く!おすすめコメディアン5人と動画♪ https://48english.com/archives/3085 https://48english.com/archives/3085#respond Wed, 03 Jan 2018 13:41:56 +0000 https://48english.com/?p=3085 ホーチミン在住のManaです。

 

お笑いが好きな人は必見ですよ!

 

海外のコメディの一つで、”スタンドアップ・コメディ” というスタイルはご存知でしょうか?

 

ステージに一人、マイク一本で(時にはビールをもう片手に)立ち、主に喋りがメインで、たまに唄ったり小道具を使ったりする形式のコメディ。

 

個人的にお笑いの中ではスタンドアップ・コメディが一番好きで、よくイベントへ行ったりTVで見たりしますが、勉強にとっても重宝しています。

それぞれのお国柄言い回しが聞けて色んな意味で面白いと思いますよ!

 

今まで見た中で面白かった、お勧めコメディアンを何人かピックアップ!

(注:多種に渡る差別や、下ネタ、政治中傷など、過激な内容が含まれているのもあります。)

Sponsored Link

Russell Peter ラッセル・ピーター

インディアン・カナディアン。

インド人という”見た目”を活かして、主に人種差別をコミカルに表現することが多いです。

紹介するのは10年近く前のビデオですが、まだまだ面白いです!

 

Ross Noble ロス・ノーブル

イギリスの超クセのあるコメディアン。

洋服のセンスもピカイチです。

ナンセンスなこと喋っている様ですが、きっとすごく頭が良いんだろうなと関心させられます。

 

Danny Bhoy ダニー・ボーイ

コミカルな動きと強いスコットランドアクセントのハーフインド人のスコットランド人コメディアン。

スコットランド文化をモリモリ盛り込んだネタが特徴です。


 

Michael McIntyre マイケル・マッキンタイヤー

The ブリティッシュな綺麗なコメディ。

日常生活などをネタに、子供にも優しい内容で笑いを取ります。


 

Urzila Carlson アースラ・カールソン

南アフリカ出身、ニュージーランドで活躍中の女性コメディアン。

紹介ビデオは喫煙をネタにしていますが、大きな体とレズビアンというのもネタにしたりもしています。


 

 

YouTubeはコメディの宝庫ですよ!

他にもたくさんいるので、英語も勉強しながら、ついでに笑いのセンスに磨きをかけてみてはいかがでしょう♪

 

(written by Mana)

]]>
https://48english.com/archives/3085/feed 0
クリスマスより楽しい⁇「ボクシング・デー」でShopping Spree! https://48english.com/archives/3048 https://48english.com/archives/3048#respond Thu, 28 Dec 2017 08:46:22 +0000 https://48english.com/?p=3048 ホーチミン在住のManaです。

 

クリスマスも1年で大事な行事の一つですが、その次の日12月26日も一部の人にとってはとっても大事な日ですよね!

 

そう、「ボクシング・デー」

 

そもそも、ボクシング・デーとは…

イギリス・オーストラリア・ニュージーランド・カナダ・ケニア・南アフリカ共和国・香港・ナミビア・ベリーズなどの英連邦でよく見られるキリストに由来した休日。クリスマスの翌日で、元々は教会が貧しい人達のために寄付を募ったクリスマスプレゼントの箱(Box)を開ける日であったことから”Boxing Day”と呼ばれるようになった。スポーツのボクシングではない。(ウィキ調べ)

 

現在のボクシング・デーは、一年で一番大きい「バーゲンの日(休日)」として街が人で賑わう日でもあります。

※アメリカでは代わりにブラックフライデーが浸透しています。

Sponsored Link

買い物にちなんだ英会話

せっかくのセール、損や失敗はしたくないですよね。

得する買い物では店員さんと良い関係を築くのも秘訣です!

ごった返されたお店で店員さんを捕まえるのは難しいかもしれませんが、下記のフレーズを覚えて的確に獲物をゲットしましょう!

 

I’m just looking/browsing (for now), thanks.
(ありがとう、見ているだけです。)

May I help you?/What are you looking for? などと聞かれた際の対応の仕方。

For nowで「とりあえず」との意味になるので、とりあえず吟味したい時にどうぞ。

 

Where can I find ….?
(…を探しているのだけれど、どこかしら?)

セール情報をすでに把握していて、特定の物が欲しい場合はこれで人混みをShort Cutできます♪

 

What is on sale for the boxing day?
(ボクシング・デーのセールはどれですか?)

全ての商品がセールとは限りません。

レシート見てからではもう遅い場合(セール中はNo Returnポリシーを取っているお店も有り)もありますし、また長い行列に並びたくはないですよね。

確認は大事です!

 

Do you have the same one but in different size/colours?
(同じタイプで違うサイズ/色の物はありますか?)

セールで売られている物の中には在庫処分だったりで人気のサイズや色の物は売り切れていたりもしますが、聞いて損はありません!

お気に入りを見つけたら速攻聞きましょう!

 

I’m tossing/deciding between this and this… which one would you recommend??
(コレとコレ、どっちにしよう。。どっちが良いと思う?)

一年で一番安いセールにも限界がありますよね汗 

どちらかしか購入できない場合は店員さんの意見を頂戴するのも良いですよ。

 

Sorry this is over my budget, could you please show me the previous model?
(すいません、この値段だと予算オーバーなので、型落ちしたものを見せて頂けませんか?)

over my budgetで「予算オーバー」となります。

正直に伝えて、型落ちモデルも見せてもらいましょう。

 

 

家族、友達や恋人へのプレゼントを終えて、今度は自分自身用のプレゼント!

是非、ボクシング・デーのビッグセールを利用して(たくさん)プレゼントしちゃいましょう♪

 

(written by Mana)

]]>
https://48english.com/archives/3048/feed 0
魚の種類、英語でいくつ言える?シーフードボキャブラリー一覧♪ https://48english.com/archives/3046 https://48english.com/archives/3046#respond Thu, 28 Dec 2017 08:36:50 +0000 https://48english.com/?p=3046 ホーチミン在住のManaです。

 

海外に出ると実感するお魚(シーフード)の少なさ。。

ローカルのお寿司屋さんだと、サーモンマグロしか魚類がなかったり、レストランでもせいぜい白身魚が一種類だったり、英語で使う機会はあまりないかもしれないシーフードボキャブラリー

 

けど、こんな時はどうしましょう?

・日本では種類も豊富なので、 観光に来た外国の方に説明するのが難しい!

・意外と多いFISH AND CHIPSでのシーフード、どれを頼めば良いか分からない!

・特定の魚介類のアレルギーがあるのに、どれが食べられるか分からない!

などなど。

 

シーフード全てとはいきませんが…汗

海外でよく見かけたベーシックなものを中心に、単語を知らないと説明が難しいものまで、独断と偏見でピックアップいたしました!

Sponsored Link

魚の種類、英語でいくつ言える?シーフードボキャブラリー一覧♪

[あ行 – さ行]

アジ Spanish Mackerel/ Japanese Jack Mackerel

赤貝 Red Clam

あさり Clam

鮎 Sweetfish

アワビ Abalone/Pauwa

あんこう Monkfish

イカ Squid/Calamari/Cuttlefish

伊勢海老 Crayfish

イワシ Sardine

ウニ Sea Urchin

エイ Ray/Skate

カジキ Marlin

数の子 Herring Roe

鰹 Bonito/Skipjack Tune

カレイ Flounder

カンパチ Amberjack

キス Japanese Whiting

車海老 Tiger Prawn

昆布 Kelp

サザエ Horned Turban

しじみ Freshwater Clam

シャコ Mantis Shrimp

白マグロ/ビンチョウマグロ White Tuna

すずき Sea Bass

 

[た行 , な行]

鯛 Seabream(真鯛)/Snapper(フエダイ)/John Dory(的鯛)Tarakihi(NZ特有の鯛)

たら Cod/Pollock/Hoki(NZ特有のタラ目)

タラコ Cod Roe/Pollock Roe

たらば蟹 King Crab

チョウザメ Sturgeon

とびっ子 Flying-Fish Roe

ナマコ Sea Cucumber

Sponsored Link

[は行 , ま行]

ハマチ Yellowtail

はも Pike Eal

ヒラメ Fluke/Flatfish

フグ Blow Fish/Puffer Fish

ブリ Japanese Amberjack

ホウボウ Gurnard

ホッケ Atka Mackerel

ホタテ Scallop

マス Trout

マテ貝 Razor Clam

ムール貝 Mussel

メカジキ Sword FIsh

 

[や行 , わ行]

※ネタが見つかり次第更新!※

 

 

現地には魚介類をあまり食べない人達もたくさんいます。

Salmon、Tuna、Whitefish(白身魚)、Squid、Octopus、 Shellfish(貝類)…

くらいの分類でしか知らない人も少なくはないのが事実ですが。

知らない単語で食べられなかったシーフードがあった方、日本好きの友達に説明出来なかった方、上記のリストが参考になって頂ければ嬉しいです。

 

(written by Mana)

]]>
https://48english.com/archives/3046/feed 0
女性必見!「偏頭痛がします」「生理痛がひどい」体調を伝える英語 https://48english.com/archives/2548 https://48english.com/archives/2548#respond Tue, 28 Nov 2017 04:55:30 +0000 https://48english.com/?p=2548 ホーチミン在住のManaです。

 

海外で長期滞在するのなら”病院”にまつわる用語は知っておいて損はありません!

健康であるのが一番ですが、万が一の体の不調等… 

基本だけでも覚えておけば診察もスムーズに進みますよ!

今回はよくある症状順(筆者♀の経験上)を、いくつか紹介したいと思います!

Sponsored Link

「インフルエンザ」を英語で?

筆者、恥ずかしい事ながら毎年インフルエンザにかかっております。

ニュージーランドに居た時に(別件で)かかっていた医師からは、パナドル(鎮痛剤)の処方だけで終わってしまった悲しい診察料ですが(涙

 

インフルエンザは正式には”influenza”と呼ばれますが、会話の中では通常”flu”と省略され、

I think I caught(got) a flu.
(I think I have a flu.)

インフルエンザにかかったと思います。」と表現できます。

 

ちなみにインフルエンザの予防接種は”flu shot”と言い、”vaccinated”で予防接種済みと表現できます。

 

「偏頭痛、その他頭痛」を英語で?

偏頭痛も、日常生活で色々と支障を来しませんか。

偏頭痛自体は”migraine”と呼びますので、

I have been having a migraine since this morning.

今朝から偏頭痛が止まりません。」と伝えましょう。

 

通常の頭痛は”headache

ズキズキする場合は”throbbing”(血管がドクンドクンする感覚)や”stinging”(刺すような痛み)

ガンガンする場合は”banging”や”pounding

説明出来ない程痛む場合は”My head is going to explode.” (頭が砕けそうな程痛みます。)

が使えます。

 

「貧血、目まい」を英語で?

女性にとって貧血は大敵ですよね!

私も最近、自分が貧血になりやすい体質だった事が分かりました(涙

 

貧血は”anemia”なので、普段から貧血に悩んでいる人は、

I have anemia.

貧血持ちです。」と言えます。

 

たった今貧血を感じている場合は、

I am anemic.

貧血氣味です。」と表せます。

 

「目まいがします。」は、

I feel dizzy.”か”My head is spinning.

 

「倒れそうです。」は、

I think I am going to faint.

Sponsored Link

「生理痛、女性特有な痛み」を英語で?

前者の貧血と言えば、生理痛… 

こちらも毎月やってくる強者ですが、もしどうしても我慢出来ない場合は婦人科で見てもらうのも手です。

 

そもそも生理は”period”(I am on my period./今生理中なの。)と呼びますが、直接的な呼び方は人前ではちょっと… な場合は、

“I’m having girl’s day.

It is the time of the month.

I am in the middle of the red week.” などが典型的な”The 生理週間”の比喩表現です。

 

I have cramps.

生理痛です。

crampは通常”痙攣”などの意味を持ちますが、女性が言うと=生理痛と大概が理解してくれるでしょう。

ちなみにmenstrual crampsが正式な生理痛の訳です。

 

I feel some dull aches around my lower back.

腰の下辺りに鈍痛を感じます。

腰の痛みも辛いですよね。

腰の痛みはもしかしたら生理痛だけでは済まない場合もあります。

これは是非覚えておきましょう。

 

I have an intense pain around my lower tummy.

下腹部に激痛を感じます。

生理痛でも使えますが、”an intense pain”でその他の激しい痛みの際にも使えます。

 

また、生理痛が原因で避妊用ピルの処方箋を出して欲しい場合なども、

I would like to get a prescription for contraceptive pills, since my period pain is heavy.

生理痛が激しいので避妊用ピルの処方箋を出して欲しいのですが。

処方箋は“prescription”、避妊用ピルは”contraceptive pills”です。

カウンター越しに購入できる国もありますが、きっとほとんど処方箋が必要なはず。

経験者なら処方も早いですが、初めての方は何問か聞かれ問診もあるかもしれません。

 

(written by Mana)

]]>
https://48english.com/archives/2548/feed 0
英語のシーン別断り方!ビジネスで使える丁寧な表現、カジュアル・スラング♪ https://48english.com/archives/2479 https://48english.com/archives/2479#respond Mon, 20 Nov 2017 01:17:33 +0000 https://48english.com/?p=2479 ホーチミン在住のManaです。

 

せっかくのお誘いも、どうしても断らないといけない場面ってありますよね。

もしくはきっぱりNO!と意思表示しなければ伝わらない時も 。

 

相手を傷つけずにやんわり断りたい

丁寧に断りたい

カジュアルに断りたい

 

など、”断り美人(美男)”になりましょう♪

Sponsored Link

丁寧に、はっきり伝える「NO」

No./ No thank you.「嫌です。」「結構です。」

No./ No thank you.

キッパリとした意思表示です。

 

相手が傷つく心配をしなくて良い場合や、しつこい誘いを断らねばならない場合ははっきりと「NO!」と伝えましょう。

No thank you.はどんな場面でも大丈夫!

 

I’m afraid…/ I’m sorry but…「申し訳ありませんが…」「ごめんなさい、でも」

I’m afraid…/ I’m sorry but…

こちらはビジネス面でもよく使われています。

最初にネガティブな表現から入りますが、丁寧な表し方なので相手へすぐに意思が伝わります。

 

I’m afraid that I can’t come to the dinner meeting tomorrow night.
申し訳ございませんが、明日のディナーミーティングに参加することができません。

 

I wish I could, but…/ I’d love to, but…「…できたら良かったんだけど..」「…をとてもしたいんだけど..」

I wish I could, but…/ I’d love to, but…

こちらもなかなか丁寧な断り方です。

最初に「本当はやりたい」という意欲を示しているので、やんわりさが伝わります。

Butの後で理由もしっかり伝えましょう。

 

I really wish I could join you, but I have to look after my little brother today.
本当に参加したいんだけど、今日は弟の面倒みなきゃいけなくて。

 

I’m flattered! But…「誘ってくれたのとても嬉しいけど…」

I’m flattered! But…

こちらはデートに誘われた時なんかにも使えます。

「誘われて光栄」の意味が込められています。

相手も悪い人じゃないのだけど断りたい時にどうぞ。

相手にも寄りますが、そこに付け込んでしつこく迫って来る人もいます。

その時はNOとはっきり言うのも手ですよ!

 

I’m flattered, but I have a boyfriend.
誘ってくれてありがとう。けど私彼氏がいるの。

 

Sponsored Link

わりかしカジュアルな「NO」

Let me think about it.「ちょっと考えさせて。」

Let me think about it.

その場しのぎの返答です。

とりあえず考えてみる」の意なので、その後に断りの返事を入れる必要があります。

 

Let me think about it. I will get back to you asap. (asap=as soon as possible)
ちょっと考えさせて。できるだけ早く返事するね。

 

Unfortunately, I can’t…「残念だけど…」

Unfortunately, I can’t…

断らなければいけない残念な気持ちと申し訳ない気持ちをUnfortunatelyが表します。

その後理由を付ける際は簡潔にまとめて、次回は是非との意思表示も忘れないようにしましょう。

 

Unfortunately, I can’t make it this time. I am still at work. But definitely next time!
ごめんね、まだ仕事出られなさそうなんだ 。けど次回は絶対に行く!

 

I’ll pass this time. Thank you tho!「今回はパス!けどありがとうね。」

I’ll pass this time. Thank you tho!

結構カジュアルなNOです。

仲良い友達などからの誘いを断る時などにどうぞ。

「親しい仲にも…」を忘れずに、Thank you.の気持ちも伝えてくださいね♪

 

Thank you but I’ll pass this time.
ありがとう、けど今回はパスするね。

 

I’m good (ok or fine).「大丈夫です。」「平気です。」

I’m good (ok or fine).

短いですが、小さい断りゴトに対して使えます。

レストランや買い物などで超便利な一言です。

もう一杯どうですか?袋要りますか?などなど、ちょっとしたことに対してのカジュアルなNOです。

 

A: Would you like some rice with your main dish? 
メインと一緒にライスはいかがですか?

B: Thanks, but I’m good. 
ありがとう、けど大丈夫です。

 

Maybe next time./ Maybe not today, tonight, this time.「うーん次回かな。」「今日/今晩/今回じゃないかな」

Maybe next time./ Maybe not today, tonight, this time.

言い方にも寄りますが、若干雑な断り方になる可能性もあります。

後に理由をつけたり、誘ってくれたことに対しての感謝の気持ちなども伝えれば相手を傷つけずに断れます。

 

Mmmm.. maybe not tonight? I need to finish my assignment by tomorrow.
うーん、今夜は無理かな。。明日までに課題終わらせなきゃいけなくて。

 

番外編「NO」

Yeahh.. nah.. yeah…「うーーん、いやー。。」

Yeahh.. nah.. yeah…

一番紹介したかった表現です笑

ニュージーランド発祥のスラングです。

 「うーんそうだねー、Yesかなーでもなー..」

と言う超曖昧な表し方です。

 

Yeah nah(no) yeah.で、若干yesの可能性がまだ濁ってる状態ですが、最後をnahで終わらせるとnoの可能性が少々高まります。

しかし結果、相手にはしっかりYesかNoか伝わりませんので悪しからず笑

 

この記事を書いてて思いましたが、英語って言い方次第で色々な気持ちの表現に変化しますね。

言い方はもちろん表情も駆使すれば、相手にしっかり伝わるはずです!

 

(written by Mana)

]]>
https://48english.com/archives/2479/feed 0
英語で「おごるよ!」「ご馳走するよ!」のフレーズ・例文集 https://48english.com/archives/2473 https://48english.com/archives/2473#respond Mon, 20 Nov 2017 00:50:33 +0000 https://48english.com/?p=2473 ホーチミン在住のManaです。

 

いつもお世話になっている人にディナーをご馳走したい!

デートで彼女に良いところを見せたい!

今日は気分が良いからみんなにドリンクを買ってあげたい!

 

そんな時、

「今日は私のおごりね!」「ディナーは僕が払うよ!」

とか、サラッと言えたらかっこいいですよね。

 

“会計/伝票の取り合い合戦“でスマートに勝てるように以下のフレーズは覚えちゃいましょう!

Sponsored Link

英語で「おごるよ!」It’s on me!

It’s on me!

ここでの ” it ” はおごるものを意味しますので、例えばそれがディナーだったら

Dinner is on me!

などと変化します。

反対に今回はご馳走になって、次回払うね!という場合は、

Next time’s on me!

になります。

 

“something“ is/are on me.で “何でも“ おごれるようになりますよ…..♪

Sponsored Link

英語で「おごるよ!」「ご馳走するよ!」その他のフレーズ・例文は?

I’ll get it!「私が払うよ!/ 私がおごるよ!」

I’ll get it!

こちらはカジュアルなフレーズで、伝票をもらった時に使用します。

最後のitが「伝票」を指しますので、I’ll get the check.などとも言えます。

 

Let me take care of this./ I’ll take care of this.「ここはまかせて」

Let me take care of this./ I’ll take care of this.

ここでの最後のthisも伝票のことを指します。

言い方によってはとてもスムーズで“出来る男/女”の様にもなれば、ちょっとニヒルな雰囲気が出てしまうこともあるかも!??

 

It’s my treat!「ご馳走するよ!」

It’s my treat!

もしくはMy treat!Let me treat you to dinner tonight.などとも使えます。

そもそもtreatが「ご褒美」の意味になるので、こちらのフレーズも特別な時に使用することが多いです。

誰かの誕生日だったり、誰かが何かの試験に受かったり…

誰かをお祝いする時や何かしてもらって返したい時に使います。

 

It’s my shout!「私のおごりね!」

It’s my shout!

こちらもMy shout.と短くできます。

ここでのshoutは「叫ぶ」の意味ではないので覚えておいた方が良いフレーズの一つですね!

ニュージーランドやオーストラリではよく使われています。

I shouted last time, its your turn this time!

で、「前回は私のおごりだったから今回はよろしくね!」となります。

 

It’s my round!「私の番!」

It’s my round!

こちらは特にドリンクをおごる時に使います。

バーやパブではグループで行って一人が一気に全員の分を買うか、もしくは一人ずつバラバラに買うかの二通りが一般的です。

こちらでのroundは「それぞれの飲み物」を指します。

一回戦、二回戦..という感覚でしょうか。

 

基本二回目以降にroundを使うと同じ飲み物が出て来ます。

聞かれた場合はYES!と答えてBut I will have …. this time!と違うものを伝えましょう。

e.g.)

A: I’ll get the first round! 
「最初のドリンク(一回戦目)は俺が買ってくるよ!」

B: Thanks, I will get the next round.
「ありがとな!次は俺が買うよ。」

 

A: …so, is everyone ready for the another round?
「えーっと、みんなお酒足りてる?」

B: Alrighty! Excuse me, we will have another round please!
「よしっ!じゃあすいません!それぞれ同じのをみんなにお願いします!」

 

個人的に使いたくないフレーズばかりですが笑

おごってもらいたい時にも使えるフレーズも紹介しましたが、こちらの使用は程々に♪

 

(written by Mana)

]]>
https://48english.com/archives/2473/feed 0
英語でオノマトペ!よく使う擬音語・擬態語を一覧で紹介!! https://48english.com/archives/2451 https://48english.com/archives/2451#respond Sat, 18 Nov 2017 03:04:30 +0000 https://48english.com/?p=2451 ホーチミン在住のManaです。

 

日本語の会話に度々登場してくる「オノマトペ:擬音語・擬態語」は、会話に深みが出るとても便利な表現方法ですよね。

ドキドキ、ざわざわ、ガタガタ、ツヤツヤ、ベトベト…

オノマトペを使わないと会話が難しくなったりもしませんか?

では英語ではどう言っているのでしょうか?

同じ様な意味になる言い回しや単語が存在するので、しっかりと言いたいことを伝えられますよ。

英語でオノマトペ!

一覧で紹介します!

Sponsored Link

出現率高!よく出るオノマトペ

まずは、私たちの会話によく出てくるオノマトペからサクッとリスト化しました!(独断と偏見ですが!)

私もよく会話で使うカジュアルな言い回しも含めてどうぞ♪

 

ドキドキ:I have butterflies in my stomach./ I feel nervous./ I can hear my hearts beating fast! 

ワクワク:I am excited./ I am stoked./ I am psyched.

イライラ:I am annoyed./ It is irritating./ It gets on my nerves./ That makes me frustrated.

 

ツヤツヤ:sleeky/ glossy/ shiny

キラキラ:glittering/ sparkling/ twinkling

サラサラ:smooth/ silky

ベトベト:sticky/ greasy/ clammy

ざらざら:rough/ sandy

ボコボコ:bumpy/ uneven

ごちゃごちゃ:messy/ busy/ jumble mumble(誰かが何かごちゃごちゃ言ってうるさい時)

ダボダボ:baggy(パンツなどに)/ too loose 

 

ゴロゴロ:chilling/ I was at home all day./ be a couch potato.(誰かに対して)

ぶらぶら:wandering around/ hanging around/ dangling(物などが吊り下がってる時など)

ペラペラ:fluent / thin(紙などが)/ chatty(よく喋る様)

ぐっすり:sleep like a log, a baby/ I finally caught up with some sleep last night!

ジロジロ:staring at/ scanning

ニヤニヤ:grinning/ simpering/ smirking

こっそり:sneaky/ secretly/ without telling anyone

 

あっさり:light, simple, plain(食べ物などにも)/ easily, simply, briefly(容易に)

こってり:heavy/ rich/ oily/ greasy

じっくり:take one’s time/ carefully/ deliberately/ thoroughly

スッキリ:I feel good. That felt good.(行動で)/ clearing, refreshing(味等)/ neat, clean, arranged(見た感じ)

 

↑の動画では、上記で紹介されてないオノマトペも登場します。

それぞれの実用例も含めて分かりやすく説明してくれてます♪(全英語)

Sponsored Link

英語版THE オノマトペ

今度は、他の言い回しや単語ではなく、英語版のTHEオノマトペの紹介です♪

 

brrrrrrr….:ブルブル、ガクガク

寒い時の震える様子を表します。

 

gulp/ gulp gulp..:ゴクッ、ゴクゴク

食べ物を飲み込む際や飲み物を一気してる際の音

 

munch much:ムシャムシャ

下記のnom nomと同じ様なニュアンスですが、こちらの方が食事を口に運んでる時の音の感覚が強いです。

 

om nom nom nom…/ nom nom:もぐもぐ

食事で口に物が含まれている様子を表します。スラングですが、That looks nom!で「それ美味しそう!」の様なニュアンスにもなります。nom nomsが「(美味しい)食べ物」として使われる様にもなってきました。

 

Phew:ふぅ

一息ついた時や間一髪で何かを交わした後などの「ふう」です。

 

Plop:ポトン

何かそんなに大きくない物が落ちる音。

 

Poof!:パッと、フッと消えたり現れたりする様

例えば漫画の主人公がいきなり消えた時、手品で何かが現れた時などに使えます。スラングではゲイという意味もあるので使い方には気をつけましょう。

 

pop!:ポンっ

何かが弾けたり、取れる音

 

tee hee:テヘヘ

照れ笑いの時などで使えます。他にもhehepffft(吹き笑い)、mwahaha(意地悪な)など笑いのシチュエーションによって色々あります。

 

Whoop!:ワーイ!

whoopで動詞の「大声を上げる」という意味にも。はしゃぐ時や声援で使えます。

 

 

いかがでしたでしょうか?

この他にも、たーーーーくさんの表現方法があります。

日本語の擬音語・擬態語は本当に素晴らしいですね。

日本人同士だと、存在してない(辞書にないオリジナルな)言い方でも通じちゃったりすることもあってなかなか奥深い文化を感じます。

英語での表現の仕方も、直訳ではなく似た様なニュアンスに置き換えるだけで十分通じる様になりますよ!

貴方の知らなかった単語や言い回しを紹介できてれば嬉しいです♪

 

(written by Mana)

]]>
https://48english.com/archives/2451/feed 0
”エッグノッグ”の正体とは! その他世界のお洒落クリスマスドリンク! https://48english.com/archives/2445 https://48english.com/archives/2445#respond Sat, 18 Nov 2017 01:42:50 +0000 https://48english.com/?p=2445 以前はニュージーランド、現在はホーチミン在住のManaです。

 

“THEクリスマス!” なドリンク達の紹介です!

ピクニックにパーティーにデートでも、作り方次第でオリジナリティ溢れるお洒落なドリンクに早変わり。

アルコールなしでも作れるので、お酒に弱い方も必見♪

Sponsored Link

聞いたことあるけど、”エッグノッグ”ってなんだろう?

Eggnog(エッグノッグ)とは、主に北アメリカで飲まれるドリンクの一つ。

卵、牛乳、砂糖がベースで、温かいカスタードクリームのようなトロっとしたドリンクです。

クリスマス新年が近づくと、スーパーでは紙パック入りノンアルコールのエッグノッグが販売され始めます。

 

元々甘めでお子様でも飲みやすいドリンクですが、アイスクリームやホイップクリーム、クッキーなどをデコレーションしてパーティー仕様にも大変身!

お子様と一緒にエッグノッグを作ってみてはいかがでしょう?

こちらのビデオではエルモと仲良くベーシックなエッグノッグを作っています。

途中で投入されるメレンゲナツメグはオプショナルですが、主に基本の材料だけで作っています。

英語も簡単なので聞き取りやすいと思いますよ♪

 

大人向けのレシピとして、バニラシナモンナツメグまたはオールスパイスなどのスパイスを加えたり、カクテルにするならラム酒ウィスキーブランデーコニャックなどを混ぜれば体もポカポカ温まります。(冷やして飲むことも可能♪)

 

こちらでは、皆んな大好きジェイミー・オリバーさんが -応用編-ラム&チョコレートエッグノッグのレシピを紹介しています。

スパイスの効いたラムを使用、スパイスにカルダモンとナツメグ、無糖ココパウダーなども混ぜています。

大人なスパイスのハーモニーとクリーミーでフワフワな仕上がりだそうです。

Sponsored Link

その他のクリスマスドリンクも一挙に紹介!

Mulled Wineムルドワイン

Mulled Wineムルドワインとは、赤ワインにスパイスや柑橘類のフルーツなどとお好みの量のお砂糖も入れた温かいドリンクです。

お酒に弱い方はオレンジジュースなどを混ぜてアルコール量を減らしても美味しいです♪

ナツメグ、シナモンジンジャーは定番のスパイスで、飲んですぐに体が温まってくるのを感じます!

八角ドライベリーなども浮かべたらあっという間にクリスマス感満載です。

冬場になるとスーパーでもムルドワインセットなどが売られていたりします(ニュージーランドは7、8月辺りでしたが汗)。

 

Hot Apple Cidreホットアップルサイダー

そもそもアップルサイダーは、イギリスや オセアニアではリンゴの発泡酒、北アメリカではリンゴの生果汁を指します。

市販のアップルサイダーをベースにしますが、100%リンゴジュースでもOK!

それにシナモンジンジャーアニス、クローブ、八角などをお好みで。 

香りづけに柑橘系果物の皮も入れて一緒に煮詰めます。

ブランデーやウィスキーと割っても美味しいですし、冷やしても大丈夫です。

 

Hot Chocolateホットチョコレート

Hot Chocolateホットチョコレート、クリスマスの定番中の定番かもしれません!

マシュマロミルクフォームなどを浮かべれば心まで温まります♪

アレンジ方法としては、もちろんラムブランデーなどのアルコールとミックスしてホットカクテルとして楽しむのもよし、ビターココアを使用して黒胡椒チリパウダーを始め、上記でも紹介のスパイスを混ぜても美味しいです。

スパイス感は、蜂蜜やメープルシロップなどでバランスが取れます。

 

Cidre Punchサイダーパンチ

ホットアップルサイダーで紹介した”サイダー”ですが、Cidre Punchサイダーパンチニュージーランド仕様!

発泡酒のフルーツパンチです♪

サイダーもアップルフレーバーだけでなく、ベリーパッションフルーツなど他にも沢山種類が販売されていました。

お好きな果物を切って、サイダーと一緒にボウルに入れるだけ。

パウダー系のスパイスを少々入れて、八角の飾り付けで一気にクリスマスらしくなります。

南半球の暑いクリスマスに超オススメです!

 

 

筆者お酒が好きなので、お酒中心のドリンク紹介になってしまいました。。(ごめんなさい!汗

 

やはりスパイスの香り=クリスマスなのでしょうか、体を温めるのにも多用されていますね。

冬のピクニックやレジャーのお供にも持ってこいなドリンクです。

簡単に作れるレシピも沢山あるので、家で仕込んで外でもずっとポカポカしてましょう♪

 

(written by Mana)

]]>
https://48english.com/archives/2445/feed 0
0から始める!英語の発音練習<後半> https://48english.com/archives/2406 https://48english.com/archives/2406#respond Wed, 15 Nov 2017 03:18:13 +0000 https://48english.com/?p=2406 ホーチミン在住のManaです。

 

0から始める!英語の発音練習<前半>では、とにかく口を英語の発音に慣らす、それから英会話を聞いてシャドーイングをするなどの提案をしましたが、今回はその他の実践方法紹介と、そのまとめを書いていこうかと思います♪

Sponsored Link

3:Never ending mimicking. -終わらない真似の旅?

一度口が慣れたあなたは1から10までカウントする練習は省いても大丈夫!

しかし、普段日本語で生活している方々には、是非シャドーイングを毎日の日課として続けて頂きたい!
(発音習得には必須です!)

 

「会話のシャドーイングも(本気で)やり尽くした、他の方法は?」

 

そんなあなたには…

 

その1!「唄うの大好き!」なあなたにオススメ ”洋楽カラオケ”

洋楽カラオケは、ゆっくりめの曲から始めた方が無難ですが、早い曲でも「努力」があれば唄える様になります。

友達の前で自慢もできます。

ここでも英会話のシャドーイングでのプロセスを活用します。

 

・聴く、聴く、聴く。=歌詞カードを見ながらでも大丈夫です。何を言っているか解らなくても、歌詞のリズムと感覚を覚えます。

・リンキングに気をつけながら一緒に唄ってみる。=早くて言えない文も何度も巻き戻して、言える様になるまで聞き直す。

・一緒に唄う♪=早くて言えなかった箇所も唄える様になるとかなりモチベーションが上がります。カラオケでも爽快感を得られるでしょう(個人的感想)。

 

その2!「本が好き!」なあなたにオススメ “洋書の音読”

本でも雑誌でも新聞でもポエム集でも、読むことが好きなら「洋書の音読」もオススメ。

YoutubeではAudio Bookとしてアップロードされている本もあります。

 

“Fight Club”のオーディオバージョンがありました!

 

そのビデオと一緒に音読するのもよし、発音に少し自信が出てきた人だったらそのまま音声無しに音読するのもよし、口を慣らすのにとても良い練習方法です。

Sponsored Link

4:0から始める!英語の発音練習 まとめ

発音を上達させるためにはまず、「リスニング」が欠かせません。

赤ちゃんが会話できる様になるまでの最初のステップは「聞くこと」ですよね。

お父さん、お母さんの喋る声を聞きながら真似し始めます。

 

「英語を勉強し始めたばかり。。」「発音に全く自信がない。。」という、まず英語慣れしたい方にもう一つオススメしたいのが、子供用番組/映画を英語で観ることです。

簡単な単語から始められるので、まず英語に耳慣れさせるのに十分良い教材だと思います。

ディズニーではクラシックの物の方が口数も少なく、簡単な単語で会話されている場面が多いのでオススメです。

ケーブルテレビに加入されている方でしたらCartoon Networkも英語勉強にはもってこいです。

こちらでは幼児からティーン向けのアニメが観られるので、幅広い英語のレベルに合わせられます。

 

ただ、使っている英語が赤ちゃん英語だったりもするので、実践の場での使用は気を付けましょう(汗)

BGM代りに流したりして、耳を英語慣れさせるのにオススメします。

 

筆者は紹介した全ての方法、主に「シャドーイング」で「発音」を練習しました。

結果的にリスニング力も高められ、知らない単語を調べながら行えばボキャブラリーも増えます。

それぞれの勉強方法があると思いますが、楽しんで勉強することが英語上達への一番の近道なのではないでしょうか♪

 

(written by Mana)

]]>
https://48english.com/archives/2406/feed 0
0から始める!英語の発音練習<前半> https://48english.com/archives/2404 https://48english.com/archives/2404#respond Wed, 15 Nov 2017 03:10:26 +0000 https://48english.com/?p=2404 ホーチミン在住のManaです。

 

ボキャブラリー/文法の勉強や、ヒヤリングも大事だけど、自然な英語を話す上で通らなければならないのが

「発音の練習」

ですよね。

筆者は形から入るタイプなので(笑)、

 

「英語の勉強」=「(結果的に)発音の練習」

 

から入る形になりました。

自分は発音から入った身で、最初にこんなこと言うのもおかしいのですが。。

「発音」は上手くなくても通じちゃうんです。

たくさんの人種の中に埋もれて生活してきましたが、必要なのは

「ボキャブラリー」と「(少々の)文法」と「ガッツ(自信)」

なんだと体感しました。

実際、通訳やられてる方でも発音がおかしいなと思う場面があったりします。。

上記の3点あれば十分に生活し、限りはありますが十分に働いてもいけます。

 

「ガッツだけは誰にも負けねえ!発音なんていらねえ!必要なのはハートだぜ!」な方は、他のコラムへどうぞ。。汗汗

 

それでもなぜ発音の練習が必要なのか。

 

だって、発音良い方がかっこいいじゃん!」と、ピュアな心が叫ぶからです。

私もそうでした。

あと個人的に難しいなと思ったのは、英語を母国語としない人との会話です。

私もネイティブ並みの英語力はないので、聞き慣れない英語を理解するほどのキャパはありませんでした。

やはり発音が綺麗な人との会話はスムーズに運べていたなと、色んな思い出が蘇ります。。

…と、前置きが長くなりましたが(汗)

私が独自で習得した発音の勉強方法をご紹介していきたいと思います!

Sponsored Link

1:真似しまくる!

あなたは、しっかり

「英語/英会話を聞く」

ことをしていますか?

 

私が最初に始めたのは、英単語帳などに付いてくるCDの付録を酷使することでした。

CDのお姉さんが言うのを真似て何度も同じように発音を繰り返します。

しっかり言える様になるまで何度も何度も聞き直しましょう。

 

<One Point!>

英語にはthR、F、Vの発音など、日本語にはない音がありますが、しっかり発音できていますか?

自信のない方は1から10まで、しっかり自分の発音を聞きながらカウントしてみましょう♪

1から10を数える間に色々な発音が登場します。

THRee、FouR、FiVe、seVen….と、th やR、F、Vが満載です。

他の数も、それぞれの「奥深さ」を聞き取りながら喉も使って発音してみてください。

↓レイチェル先生が分かりやすく説明しながらカウントしてくれます♪(アメリカ英語)

1から10までスラスラ言える様になるまで繰り返すのが、発音習得につながる道のりです!

Sponsored Link

2:さらに真似し続ける!

単語の発音練習の次は、それを文章化させて真似っこしましょう!

オススメは日常英会話を聞きながらのシャドーイングです。

最近ではYoutubeでもアップロードされています♪

参考にこちらの動画はいかがでしょう?

映像はやや古めですが汗、字幕付きの映像なので勉強しやすいかと思います。

 

・まずは目を閉じて声だけ聞いてみましょう。=リスニング力の強化にもなります!

・それから、何を言っていたか字幕を見ながら確認。=ここから口ずさむ様に少しずつ口を動かします。

・1文聞いてはシャドーイングを繰り返す。=同じ速さで言える様になるまで繰り返します。どこにポイントを置いて喋っているのか、イントネーションにも気をつけましょう。

・映像/音を流したまま一緒に喋る。=この辺りではもうかなりネイティブに近づいているのでは??

 

<One Point!>

リンキング」とは…

Thank youを「サンク ユー」と言うでしょうか?

「サンキュー」とthan Kyouとつながって聞こえますよね。

前の単語の最後と、次の単語の最初の音を繋げて発音することを「リンキング」と言います。

 

リンキング一部の例(カナ明記での限界を感じられますがお許しください):

kind of..カインダ」の様にfの発音がかなり弱く聞こえる場合と「カインダヴ」と最後のfはしっかり発音する2パターンがあります。

pick up..ピカップ」と、カップに重点を置きます。

have a.. eの発音が無くなり、「ハヴァ」と言います。

want to.. はwannaとも言えますが、「ウォァントゥー」とwantのtの発音が無くなります。

don’t you..ドンチュー」か「ドンユー」の2通り使えます。

as you..アズユー」でも十分ですが、「アジュー」と発音されることもあります。

などなど。。

 

シャドーイングでは、どこがくっ付いて聞こえるのか確かめながら意識して字幕を見るのがポイントです!

自然と言える様になってきたら、同時にその分だけリスニング力も上がっていますよ。
(リンキングについてはまた改めて書きたいと思います♪)

0から始める!英語の発音練習<後半>に続きます!

 

(written by Mana)

]]>
https://48english.com/archives/2404/feed 0