国際結婚と子育てに超使える英会話 – 48english.com http://48english.com 世界中のだれとでもコミュニケーションできる英会話力はpriceless! Mon, 12 Oct 2020 12:54:56 +0000 ja hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.5.7 https://48english.com/wp-content/uploads/2020/08/cropped-favicon1-32x32.png 国際結婚と子育てに超使える英会話 – 48english.com http://48english.com 32 32 排卵日・妊娠可能期間など妊活で使う英語【国際結婚と子育てに超使える英会話】 https://48english.com/archives/7942 https://48english.com/archives/7942#respond Mon, 12 Oct 2020 12:51:37 +0000 https://48english.com/?p=7942 オーストラリア在住Tinaです。

こちらでは春になり花がとてもきれいな時期になってきました。

今回は友達との会話で気になった、

妊活中によく使われる言葉

をご紹介したいと思います。

日本でも不妊治療の保険適用のニュースが話題になっていますよね。

私の友達も現在不妊治療をしているそうで、英語でそうした悩みを聞く機会があったのですが、普段日常会話ではあまり使わない単語もありました。

Sponsored Link

 

「子供を望んでいるのに…」

英語で、「子供を望んでいるのに…」の表現は以下の会話の通りです。

Ex: We are desperate to have a baby and have been trying for months and months.
本当に子どもが欲しくて、もう何か月も頑張っているのに。

I am with you 100% on this. I have been trying to get pregnant for a while now.
私も100%あなたと同じ気持ちだよ。私も結構妊活しているんだけど。

I know this feeling! It took years to conceive our baby.
私も気持ちわかるわ。私が妊娠するまでにも数年かかったの。

 

排卵日や排卵に関連する単語

排卵日Ovulation dayといいます。

Ex: I am not sure when I am ovulating.
いつ排卵日なのかわからないわ。

Ovulation happens about 14 days before your period starts. But you can use ovulation calculator app or ovulation test.
排卵日はだいたい次の生理予定日の2週間前だよ。でも排卵日を計算するアプリとか検査キットを使ったらいいかも。

 

妊娠可能期間は、Fertile windowといいます。

How do I know my fertile window?
自分が妊娠可能な期間ってどうやってわかるの?

When trying to predict the fertile window and ovulation, it`s important to determine cycle length by creating a menstrual diary.
妊娠可能な期間と排卵日を予測するには、月経の周期をつけることでサイクルの長さを知ることが大事になってくるよ。

 

Sponsored Link

 

conceiveとは?

妊娠というとpregnant という単語を思い浮かべると思いますが、conceive もよく使われます。

Ex: What should I do when I am trying to conceive? Do you have any good tips?
妊娠しようと思ったら、するべきことって何だろう?なんかいいアドバイスある?

When I tried to conceive, I recorded my menstrual cycle.
私が妊娠しようとしたときは、月経周期を記録しておいたよ。

If you have regular cycle, you will ovulate around two weeks before your period.
もし生理が規則的に来るなら、次の生理の二週間前に排卵するよ。

If you drink a lot of coffee or soda, it may be helpful to begin cutting back.
あとはもしコーヒーとか炭酸をよく飲むなら、控える方がいいかも。

Most healthy couples will conceive within a year of actively trying to get pregnant.
健康的なカップルの場合、一年以内に妊娠すると言われています。

 

いかがでしたか?

今回は妊活をしているときによく耳にする単語や表現をご紹介しました。

あまり使う機会がないかもしれませんが、ドラマなどでも出てくることがあるので知っていると便利だと思います。

 

(written by Tina)

 

オーストラリアに移住して6年目。
オーストラリア人の旦那さんと国際結婚し、現在、ブリスベンにて2児の子育て中!

国際色豊かなママ友との会話から子育て中につかえる言い回しや、
国際結婚でのちょっとした嫁姑問題、恋愛中の口喧嘩などなど、海外生活エピソードをまじえながら、超使える英会話Tipsを紹介しています!

ライターTinaの記事一覧はこちらから!!

 

]]>
https://48english.com/archives/7942/feed 0
業者探し・断り方のやりとり【国際結婚と子育てに超使える英会話】 https://48english.com/archives/7895 https://48english.com/archives/7895#respond Thu, 30 Jul 2020 03:32:03 +0000 https://48english.com/?p=7895 オーストラリア在住Tinaです。こちらはまだ寒い日が続いています。

先日庭にずっとあった木を伐りたくて業者さんを探していました!

コロナで家にいる時間も長くなり、植物を買う人や庭をきれいにする人が増えているようなので、今回のテーマにしてみました。

 

Sponsored Link

 

「木こり」は英語で?

木こりって日本語でもあんまり使う機会がないような気がしますが。

英語だとwood cutter などというそうですが、主人は

tree guy

と呼んでいました!

 

Facebookなどで、おすすめを聞いて探す時のやりとり

まずこちらで木こりなどを探すときに私が問い合わせをしたのはFacebookの地域のコミュニティのサイトです。

お勧めを探す時のやりとりは、以下の通り。

Ex: I am looking for someone who can help with cutting the tree in this area.
このエリアで木を伐ってくれる人を探しています。

If we have any reasonable priced guys or girls recommendations I `d really appreciate.
もしいい値段でお勧めの人がいたら教えてください。

近所の人が電話番号やなぜお勧めなのかコメントをくれたりします。

 

他にはポストにチラシが入っているところにメールを送ってみる際などは

Ex: Hi Tim, we saw your business card and we would like to get a free quote?
ティムさん、名刺を見かけたのですが見積もりをお願いできますか?

Yes, sure! Would you like to come this arvo( afternoon) or whatever time that suits you. Thanks.
もちろん!今日の午後か都合がいいときに行きましょうか?

We will be home this afternoon! Will you be able to come around 2 or 2:30?
午後は家にいます。2時か2時半に来れますか?

Yes, that would be great. I will see you at 2.
わかりました。2時に伺います。

木や庭の写真を事前に送ってほしいと言われたこともありますが、ほとんどの場合は直接家に見に来て値段を決めてくれます。

Afternoonの代わりにarvoという言い方をするのもオーストラリアといった感じですよね。

 

保険に入っているかどうかを確認する

3件ほど問い合わせをして、一番対応と値段がよかったところに今回はお願いしたのですが、自分で業者を探す場合きちんと保険に入っている会社なのかなど事前に確認が必要です。

名刺やチラシにFully insuredと書いてあるところを選びました。

 

日本にいたときは大きい木に悩まされることもなかったのですが、こちらでは庭に元々大きい木が植えてあって購入後にどうしても伐採する必要が出てくる場合もあります。

うちにあったのはPalm treeだったのですが、しばらくポッサムの住処になっていて糞の処理などに悩まされていました…..!

 

boys の用法は?

他に今回やりとりに使った表現は

Ex: Hi Tim, thank you for your quote! We are happy with your price. Please let us know when you can come.
見積もりありがとうございました。この値段でお願いしたいのですが、いつ来れるか教えてください。

Thanks, I will organize the boys then I will get back to you soon.
誰か(職人さんなど)手配するので、またすぐ連絡します。

ここで使われるboys職人さんなどの下で働く男性のことで実際に来た方も特に若い男の人ではなくどちらかというと年配の方でした!こういう使い方は結構よく耳にします。

主人も自分の後輩のことなどをboysと呼んでいたことがあり、ちょっとおもしろいなと思いました。

 

Sponsored Link

 

断る時のやりとり

2件ほど値段や希望に合わず今回は断ったのですが

Ex: If you are still interested we can do the tree job for $3500 for today special!
もしよかったら、今日特別価格で$3500にしますが。

(元々$5000という価格を提示してきたので断ったのですが、あまり仕事がなくどうしても引き受けたかったようで交渉してきました。)

Thank you for your offer but we have just engaged to another constructor.
ありがとうございます。今回は他の業者にお願いすることにしました。

Thank you for your time but your rate is too high.
申し訳ありませんが、値段が合いません。

Thanks, no worries!
わかりました。

 

庭の大きな木やポッサムに悩まされる生活もオーストラリアならではかなと思いました。

 

(written by Tina)

 

オーストラリアに移住して6年目。
オーストラリア人の旦那さんと国際結婚し、現在、ブリスベンにて2児の子育て中!

国際色豊かなママ友との会話から子育て中につかえる言い回しや、
国際結婚でのちょっとした嫁姑問題、恋愛中の口喧嘩などなど、海外生活エピソードをまじえながら、超使える英会話Tipsを紹介しています!

ライターTinaの記事一覧はこちらから!!

 

]]>
https://48english.com/archives/7895/feed 0
cat’s pyjamasの意味は?【国際結婚と子育てに超使える英会話】 https://48english.com/archives/7877 https://48english.com/archives/7877#respond Sat, 25 Jul 2020 09:44:04 +0000 https://48english.com/?p=7877 オーストラリア在住Tinaです。

私が住むクィーンズランド州では今のところ、コロナの影響も少なく普通の生活が送れていますが

メルボルンでは第二波で心配もあります。

今回は寒いオーストラリアからNational Pyjama dayという日、

パジャマに関する英語表現をご紹介したいと思います!!

 

Sponsored Link

 

パジャマデーって?

先日子供が通う幼稚園から、パジャマデーのお知らせとゴールドコイン($1、$2)の募金のお願いの連絡がありました。

今年は7月17日の金曜日National Pyjama Dayで、

子供たちも先生もお気に入りのパジャマで登園する日

でした。

困っている子供のために募金を募る日でもあります。

 

アメリカでもパジャマデーがあるようですね。

面白いですが、日本育ちの私としては、

パジャマで登園して一日だらだらした気持ちにならないのだろうか

と思いましたが、子供たちもとても楽しそうでした!

先生がテントを作ってくれて、みんなで映画を見たりクッションでゲームをして楽しんだそうです。

 

cat`s pyjamasの意味は?

今回ご紹介するのは、

cat`s pyjamas

という表現ですが、皆さんは聞いたことがありますか?

素晴らしい、ひと際すごい!

といったときの褒め言葉として使われるそうです。

 

Ex: That dancer last night was the cat`s pyjamas!
昨夜のダンサーは本当に素晴らしかった!

Ex: If something is so amazing, you could say that it is Cat`s Pyjamas!
何かが本当に素晴らしいとき、Cat`s Pyjamasって言えるんだよ。

Ex: It makes sense to call something incredible `the Cat`s Pyjamas’ as it is almost impossible to get cats to wear clothes!
何か信じられないことをCat`s Pyjamasで表すのは納得できるよ。猫に洋服を着せるのはほぼ不可能だからね!

 

これは結構古い表現で若い人の間で頻繁に使われるものではないようですが、知っていると面白いかなと思ってご紹介しました。

 

Sponsored Link

 

The ant`s pantsの意味は?

オーストラリアで使われる表現に

The ant`s pants

で、実に素晴らしい(物・人)という意味で使います。

 

Ex: You guys are the ant`s pants! I am so happy to have you as my mates.
お前らほんとにすげぇよな!お前らみたいな友達がいて嬉しい。

 

Ants in your pantsの意味は?

少しずれますが

Ants in your pants

だと、とても緊張している、落ち着きがない様子を表すので、似ていますが気を付けてくださいね。

 

Ex: My son has ants in his pants because tomorrow is his birthday! He can`t wait to have his birthday party and open his presents.
息子は明日がお誕生日だからとてもそわそわしているの。お誕生日パーティーやプレゼントを開けるのを待ちきれないのよ。

Ex: Tom, what`s wrong? Will you please be still? Do you have ants in your pants?
トム、どうしたの?少しじっとしていてくれない?ズボンにありでも入ったの?

 

いかがでしたか?

またおもしろい表現も紹介していきたいと思います。

 

(written by Tina)

 

オーストラリアに移住して6年目。
オーストラリア人の旦那さんと国際結婚し、現在、ブリスベンにて2児の子育て中!

国際色豊かなママ友との会話から子育て中につかえる言い回しや、
国際結婚でのちょっとした嫁姑問題、恋愛中の口喧嘩などなど、海外生活エピソードをまじえながら、超使える英会話Tipsを紹介しています!

ライターTinaの記事一覧はこちらから!!

 

]]>
https://48english.com/archives/7877/feed 0
ZOOMでの誘い方・断り方【国際結婚と子育てに超使える英会話】 https://48english.com/archives/7821 https://48english.com/archives/7821#respond Fri, 22 May 2020 00:33:45 +0000 https://48english.com/?p=7821 オーストラリア在住Tinaです。

日本では少しずつ緊急事態宣言が解除されている地域もあるようですね。

私が住むQLD州でも少しずつ緩和されつつあります。

先週末からレストランやカフェでの店内飲食が条件付きで可能になりました。

一度に10人までなどの条件があるため、まだ持ち帰りのみで営業しているお店も多いですが

図書館や洋品店なども少しずつ営業し始めています。

 

コロナで外出できない中、やはり今話題なのはオンラインでZoomなどを使ったレッスンですよね!

子供たちもオンラインで習い事をしたりする機会が増えてきているようです。

 

そこで今回はオンラインのレッスンでどんなやりとりを実際にするのか、ご紹介していきたいと思います。

 

Sponsored Link

 

オンラインレッスンなどの誘い方

ママ同士のミーティングなどで、主催者から送られてくるメールの例です。

Ex: Hello everyone,
We have been thinking about how to bring you together in these challenging times.
この大変な時期に何かできないかと考えていました。

We will be holing a virtual meet-up at 11 am on Tuesdays.
そこで毎週火曜日11時にバーチャルミートアップをすることにしました。

We will send out the Zoom link in advance so keep your eyes peeled.
事前にズームのリンクを送るのでお見逃しなく!

 

Keep one`s eyes peeled
油断をしない、見張っておくという意味で使いますが知っていると便利な表現ですよね。

Ex: Our clients should be arriving any minute, so keep your eyes peeled.
お客様がもうまもなくいらっしゃる頃だから、しっかり見張っていてください。

 

ダンスレッスンなどの告知の例です。

Offering 40 minutes private dance/Yoga lessons for all levels.
40分間のプライベートレッスン受付中!

Please reach out via direct message or email if interested.
興味がある方はダイレクトメッセージまたはemailでお問い合わせ下さい。

IELTS preparation class on Mondays at 3pm Australia time.
IELTS準備コースのレッスンを毎週月曜日、オーストラリア時間午後3時より行います!

Message me for zoom details.
ズームの詳細についてメッセージ下さい。

 

ズーム以外にもライブレッスンのお知らせなど

We are now able to offer a full live timetable!
ライブレッスンのタイムテーブルができました。

We are excited to be offering our family Yoga classes Tuesday mornings which is perfect for your kids too!
火曜日の朝はファミリーヨガレッスンを行います。お子さんたちにもピッタリのレッスンになっています!

Practice together as a family with just 1 membership!
1名分のメンバーシップで家族全員ご参加いただけます。

 

Sponsored Link

 

オンラインの誘いを断りたい、中断したい

少しオンラインレッスンとはずれてしまいますが、オンライン飲み会、お茶会などの誘いをなんとか断りたいというときは?

, I am sorry but my wifi isn`t working today.
ごめんなさい、今日はWifiの調子が悪いみたいです。

(長引くオンラインミーティングから抜け出す言い訳にもよく使われるようです!)

2, I have another Zoom meeting tonight.
ちょっと他のズームミーティングの予定が入ってしまっていて

, I am doing my project that was due yesterday.
昨日までに提出しなきゃいけなかったプロジェクトをやっているので

4, I don`t feel like getting dressed up./I haven`t done my hair.
着替える気分になれなくて。髪の毛もぼさぼさだし

 

なかなか友達や家族に会えない時にテレビ電話で会話を楽しんだり、飲み会をするのは楽しいですが

ちょっと気分が乗らないときなどにも使える表現をご紹介しました。

 

(written by Tina)

 

オーストラリアに移住して6年目。
オーストラリア人の旦那さんと国際結婚し、現在、ブリスベンにて2児の子育て中!

国際色豊かなママ友との会話から子育て中につかえる言い回しや、
国際結婚でのちょっとした嫁姑問題、恋愛中の口喧嘩などなど、海外生活エピソードをまじえながら、超使える英会話Tipsを紹介しています!

ライターTinaの記事一覧はこちらから!!

 

]]>
https://48english.com/archives/7821/feed 0
guttedで「本当にがっかりした!」【国際結婚と子育てに超使える英会話】 https://48english.com/archives/7815 https://48english.com/archives/7815#respond Thu, 07 May 2020 03:42:48 +0000 https://48english.com/?p=7815 オーストラリア在住Tinaです。

最近のコロナウイルスの影響で、

旅行やイベントの開催が延期や中止になってしまいがっかりした

と思っている方も多いのではないでしょうか?

仕方ないことですが、こちらでもやはりそういった話題になることがよくあるので、今回は

「がっかりする!」

という表現についてご紹介したいと思います。

 

Sponsored Link

 

gutted = がっかりする

「がっかりする」というと、Disappointedが浮かぶ方も多いと思いますが、

最近私が新しく知った表現でguttedというものがあります。

 

日本語だと「ガッツがあるね!」などといいますが、元々gut内臓という意味なのです。

Guttedで使われると内臓を取り除くという意味から、

本当にがっかり(残念)だ

というときなどに使われます。

 

Ex: It`s my last day at work tomorrow. I am absolutely gutted. I am going to miss everyone.
明日が最後の出勤日です。本当に残念でなりません。寂しくなります。

Ex: My trip to America is cancelled and I am absolutely gutted.
私のアメリカ旅行がキャンセルになって本当にがっかりしています。

Ex: My wife was gutted when she found out that her favourite singer wouldn`t be coming to Japan.
私の妻は好きな歌手の来日がなくなったことをしり、とてもがっかりしていた。

Ex: When someone said I was looking chubby, I was bit gutted. I try to go to the gym a few times a week.
誰かにぽっちゃりしていると言われて少しがっかりした。週に何度かジムに行ったりしているのに。

 

外出自粛でお誕生日などを一緒に祝えないという場合

Ex: I am so gutted that because of what is going on we can`t come to visit you. Let`s celebrate your birthday next year!
今の状況ではあなたに会いに行けなくて本当に残念だわ。来年の誕生日は一緒にお祝いしようね。

 

有名人が亡くなったなどの訃報を聞いてSNSお悔やみのメッセージなどを載せる際にも、

I am gutted!

という一文から書き始める人もいます。

色んな場面で使うことができて便利ですよね。

 

Sponsored Link

 

Go with one`s gut = 直感を信じる

gutを使った表現は他にもあります。

Go with one`s gut は、直感を信じるという意味で使います。

 

Ex: Emma What`s wrong? You look very tired.
エマ:どうしたの?すごく疲れてるみたいだけど。

Jess I couldn`t sleep last night. I am not sure if I am making the right decision about this project.
昨日寝れなかったの。このプロジェクトについて正しい決断をしているのかわからなくて。

Emma: I know you have been working very hard. Go with your gut!
あなたが一生けん命やってきているのは知ってるわ。直感を信じて!

 

Have the guts = 何かをする勇気を持つ

Have the guts は、日本語でガッツを使うときに似ていると思うのですが、

何かをする勇気を持つという意味で使われます。

 

Ex: Mary didn`t have the guts to tell her dad that she was going to move in with her boyfriend.
メアリーは父親にボーイフレンドと同棲することを打ち明ける勇気がなかった。

Ex: I don`t have the guts to go skydiving.
スカイダイビングをする勇気はない。

Ex: Tom has a lot of guts to challenge new things.
トムは新しいことに挑戦するガッツを持っている。

 

いかがでしたか?

がっかりしたというときなどに使える便利な表現をご紹介しました。

 

今は家にいることが多く大変な時期ですが、その分家で何か新しいことを学べるいい機会でもありますよね。

では、また次回。

 

(written by Tina)

 

オーストラリアに移住して6年目。
オーストラリア人の旦那さんと国際結婚し、現在、ブリスベンにて2児の子育て中!

国際色豊かなママ友との会話から子育て中につかえる言い回しや、
国際結婚でのちょっとした嫁姑問題、恋愛中の口喧嘩などなど、海外生活エピソードをまじえながら、超使える英会話Tipsを紹介しています!

ライターTinaの記事一覧はこちらから!!

 

]]>
https://48english.com/archives/7815/feed 0
コロナ対応策を英語で?習い事・ジム編【国際結婚と子育てに超使える英会話】 https://48english.com/archives/7754 https://48english.com/archives/7754#respond Wed, 25 Mar 2020 15:26:53 +0000 https://48english.com/?p=7754 オーストラリア在住Tinaです。

日本では桜がとてもきれいな季節になったようですね。

こちらでは少しずつ秋らしくお散歩に行くのもちょうどいい季節になってきました。

先週から更にコロナウイルスの影響が出始めています。

トイレットペーパーや食料品の買い占めについて前回の記事でお伝えしました。

が、先週はスーパーの肉コーナーがガラガラ、ケチャップなどのソース類、冷凍食品(冷凍の野菜、ピザ、パイ)などの買い占めもありました。

 

州によって多少差があるものの、現在は、

カジノやバー、ナイトクラブの営業が停止
レストランやカフェは持ち帰りかデリバリーのみ

という状況になっています。

学校についてはクィーンズランド州では学期末(4/3まで)は続けるという方針が今のところ出ていて、親の判断で休ませる人も増えてきています。

 

Sponsored Link

 

コロナ対策 〜習い事編〜

子供の習い事も先週までは以下の注意事項などの連絡がきていました。

We are taking extra precautions in the interest of all our students, families and friends.
生徒や保護者のためにも今まで以上に気を付けています。

All staff will be regularly washing hands and will stay away from work if feeling unwell.
すべてのスタッフは定期的に手を洗い、具合が悪いスタッフは休ませるようにしています。

We will be minimising student interaction. No hugging, hand holing or touching.
生徒同士の接触も最低限にしています。ハグや手をつなぐことは禁止。

Hand sanitizer is available for all to use at our gym.
皆さんが使用できる手の消毒液を用意しています。

 

コロナ対策 〜ジム編〜

ジムやダンススタジオなどが休館になる前も自主的に休んでいた人も結構いたのですが、なるべくビジネスが続けられるようにジム側なども様々な対策をとっていました。

そして政府が3/23の正午よりジムなどの室内のスポーツ施設などの使用を一斉に営業禁止にしたため、以下のような連絡がきました。

It`s with a heavy heart that we are closing our gym doors at 12pm today.
非常に残念ですが、本日の正午を持ってジムを閉館することになりました。

While this is a difficult time for our members and staff, we hope this instruction from the Australian government will help reduce the spread of COVID-19 and keep our community safe.
会員の皆様やスタッフにとって非常に大変なときですが、政府の指示によりウイルスの感染拡大をくいとめコミュニティが安全でいられることを願っています。

We will be working hard to explore possible new options, such as online learning or classes from home.
オンラインでの授業や何かできることがないか検討していきたいと思っています。

The message from the government is that it may be for up to 6 months, but that they will review the situation every month.
政府からの連絡によると6か月ぐらいこのような状態が続く可能性もありますが、毎月状況を確認するとのことです。

 

オーストラリアでは日本に比べるとジムに通う人がとても多く、インドアのスポーツをできないということはとてもストレスでもあります

もちろん感染拡大を抑えるためには仕方がないことなのですが、早くみんなが普段通りの生活を送れるようになることを願っています。

 

(written by Tina)

 

オーストラリアに移住して6年目。
オーストラリア人の旦那さんと国際結婚し、現在、ブリスベンにて2児の子育て中!

国際色豊かなママ友との会話から子育て中につかえる言い回しや、
国際結婚でのちょっとした嫁姑問題、恋愛中の口喧嘩などなど、海外生活エピソードをまじえながら、超使える英会話Tipsを紹介しています!

ライターTinaの記事一覧はこちらから!!

]]>
https://48english.com/archives/7754/feed 0
「買い占め」「お一人様一点限り」は英語で?【国際結婚と子育てに超使える英会話】 https://48english.com/archives/7740 https://48english.com/archives/7740#respond Thu, 12 Mar 2020 08:57:59 +0000 https://48english.com/?p=7740 オーストラリア在住Tinaです。

こちらではやっとエアコンをつけなくても過ごせる秋らしい陽気になってきました。

今回は、コロナウイルスに関する英語英語でウイルスに関してどんな風に他のママたちと会話しているのかをご紹介したいと思います。

 

日本では全国で休校、集会など人が集まる行事は自粛というニュースを見ましたが、オーストラリアではまだ学校やショッピングセンターへの影響は少ない方だと思います。

マスクは元々する習慣がないためか、マスクをつけているのはアジア系の人であまりつけている人がいないため逆に浮いてしまう感じです

 

Sponsored Link

 

panic buying 買い占め

日本でもトイレットペーパーがの買い占めなどがありましたが、オーストラリアでもトイレットペーパーの買い占めが問題になっていました。

先日、私が行ったスーパーでも在庫が全くありませんでした。

最近よく見かけるのがpanic buyingという言葉です。

意味は想像しやすいですよね。

心配になってパニックでとにかく買い占めてしまうという状況のときに使います。

Ex:

Emma: Have you been to super market this week?
  今週スーパーに行った?

Jess: Yes, I managed to get toilet paper! I had to try a few shops.
  うん、なんとかトイレットペーパーを買えたわ。2,3か所行ったんだけど。

Emma: I see some people with carts full of toilet paper! It`s crazy.  
  カートいっぱいにトイレットペーパーを買いこんでる人もいるもんね。ちょっとどうかしてるよ。

Jess: People are also buying things that they shouldn`t be, like rice, pasta, hand soaps and sanitizers.
 
お米、パスタ、ハンドソープ、サニタイザーとか、買わなくていいものまで買いこんでるよね。

 

オンラインショッピングも混雑

日本でもネットスーパーや宅配の需要が増えていると思いますが、オーストラリアでもネットスーパーの需要が急増しているそうです。

そこでこんなメッセージをよく見かけます。

Due to an increase in demand for online orders, our windows are filling up faster than usual.
オンラインオーダーの需要が増えているため、通常よりも早く埋まってしまいます。

We are also experiencing partial stock shortage.
一部商品の品薄もあります。

 

Sponsored Link

 

英語で「お一人様一点限り」ってどういうの?

「お一人様一点限り」は、

Limit one per customer

と言います。

先日、オーストラリアの大手スーパーが消費者向けにトイレットペーパーを一人につき1パックという案内を出していたときもこの表現が使われていました。

1 pack limit per customer per shop
一店舗につきお一人様一点限り

We have made the decision to change the limit to 1 pack per customer so that toilet paper is available for more of our customers.
もっと多くのお客様にいきわたるように、トイレットペーパーの購入をお一人様一点限りにさせていただきます。

 

日本のみならず、世界中でpanic buyingが広がっていきそうですね。

皆が必要な分だけ購入して本当に必要な人が困らないようになるといいなぁと思います。

 

(written by Tina)

 

オーストラリアに移住して6年目。
オーストラリア人の旦那さんと国際結婚し、現在、ブリスベンにて2児の子育て中!

国際色豊かなママ友との会話から子育て中につかえる言い回しや、
国際結婚でのちょっとした嫁姑問題、恋愛中の口喧嘩などなど、海外生活エピソードをまじえながら、超使える英会話Tipsを紹介しています!

ライターTinaの記事一覧はこちらから!!

 

]]>
https://48english.com/archives/7740/feed 0
オンラインスクールの受講開始!【国際結婚と子育てに超使える英会話】 https://48english.com/archives/7712 https://48english.com/archives/7712#respond Thu, 27 Feb 2020 11:14:59 +0000 https://48english.com/?p=7712 オーストラリア在住Tinaです。

以前の記事で書かせてもらいましたが、今年は自分のスキルアップのために何か勉強を始めたいと思い、オンラインで勉強できるコースを受講することになりました!

入学手続きなどは電話でオペレーターの方とやりとりしたり、メールで必要書類にサインをしたりして手続きが完了しました!

楽しみですが、自分でオンラインでできるのかなという不安もあります!

 

 

Sponsored Link

 

受講の必要条件(Requirements)

オンラインスクールを受講するまでに、まずどんなやりとりをしたのかというと

入学にあたりIELTSテストのスコアを求めてくる学校もあるのですが、私が受講している学校ではIELTSではなく、始めるのにふさわしい年齢や学歴などが書いてあります。

例えば、

Requirements (必要条件)

You will need to be at least 16 years old. If you are under 18, your enrolment form will need to be signed by a parent or guardian.
16歳以上であること。もし18歳以下の場合は入学願書に保護者のサインが必要。

You will need to have completed year 12, or equivalent.
12年生を卒業しているか、それに等しい学歴。
(日本の中学3年生を卒業しているぐらいの学歴)

 

その他にもどのパソコンで、どういったソフトを使うのかなどコースごとに少し異なる条件が書かれています。

私の場合は自分で希望してオンラインの英語のテストを受けることになり、クリアしましたが、ネイティブスピーカーで中学、高校を卒業している人はお金を払えばすぐに受講開始になります。

 

Sponsored Link

 

オンライン受講システムで何か不都合があったとき

オンライン受講システムで何か不都合があった時、基本的にはチャットで質問をしています。

例えば、

Hi how can I help you?  
どうしましたか?

I have just started this online course. I am not too sure where I can find the answers for this activity.
オンラインコースを始めたばかりで、このアクティビティに関する答えがどこにあるのかわかりません。

You can contact your trainer via Online school A.
オンラインスクールAのトレーナーに連絡することができます。

Here is how to do it:
方法は以下の通りです。

質問内容によって答えも様々ですが、オンラインのチャットなどで上記のように次のステップを教えてくれます。

 

時々メールが送られてくるのですが

Ex: We are so glad you are now part of our community!
あなたが私たちのコミュニティの一員になって嬉しいです。

Ex: Send a message to your trainer. They`ll be delighted to hear from you!
指導員にメールを送ってみてください。ご連絡をお待ちしています。

Ex: Here are your login details to Online School A.
オンラインスクールAへのログインの詳細はこちらです。

Ex: If you have any difficulties accessing Online School A, you can give our friendly student support team a call on 123xxx, or email xxxxx@au.com.
もしアクセスができない場合はサポートチームに電話かメールでご連絡ください。

 

最初はどんなところから始めたらいいのか迷うこともありますが、サポートのメールや、予約をすると電話での質問などもできるのでなんとか頑張れそうです。

子供の英語もどんどんネイティブスピーカーのようになってきているので、

母も負けずに頑張らないと!

と日々奮闘しています。

 

(written by Tina)

 

オーストラリアに移住して6年目。
オーストラリア人の旦那さんと国際結婚し、現在、ブリスベンにて2児の子育て中!

国際色豊かなママ友との会話から子育て中につかえる言い回しや、
国際結婚でのちょっとした嫁姑問題、恋愛中の口喧嘩などなど、海外生活エピソードをまじえながら、超使える英会話Tipsを紹介しています!

ライターTinaの記事一覧はこちらから!!

 

]]>
https://48english.com/archives/7712/feed 0
スクールに電話で問い合わせる!【国際結婚と子育てに超使える英会話】 https://48english.com/archives/7643 https://48english.com/archives/7643#respond Fri, 24 Jan 2020 00:02:04 +0000 https://48english.com/?p=7643 オーストラリア在住Tinaです。

今年は何か新しいことを始めようと思い、何か勉強をしようと思っているのですが、今回は

スクールへの電話での問い合わせのやりとり

などをご紹介していきたいと思います。

 

子供たちを保育園に預けるのに日本でも仕事をしていないとなかなか難しい…と思うのですが、こちらでも以前ご紹介したようにデイケア(保育園のようなところ)の費用がとても高いのです。

 

仕事をしていたり、収入によって、ママが学校に通っているといった場合、少し補助を受けられます。

私も今年は何か勉強しようと思い、インターネットでオンラインでも学べるコースなどを調べたり問い合わせをしているところです。

 

Sponsored Link

 

スクールに問い合わせをした場合

最初にインターネットで問い合わせのメールを送ると、だいたい当日か翌日には電話がかかってきて、詳しい説明をしてもらったり金額の話、質問などができます。

Hi Tina, thanks for your interest in Cert IV in nursing/Childcare.
ハイ、Tina。~(コース名)に興味を持ってくれてありがとうございます。

One of our customer service staff will respond to your enquiry this afternoon.
カスタマーサービススタッフが今日の午後にご連絡します。

 

Thanks for your interest in bookkeeping course.
簿記のコースに興味を持っていただき、ありがとうございます。

 You can contact our friendly team now on 123 456 789 or book a call with a consultant at a time and date of your choice.
こちらの番号に電話をしていただくか、ご希望の時間を予約していただければコンサルタントからご連絡します。

Our amazing Enrolment Consultants can help you find the right course for you!
素晴らしい登録コンサルタントがあなたにあったコースを探す手助けをします。

など。

 

Sponsored Link

 

電話で相談。英語に自信がないことを伝える

私の場合は、

Tina:I am not too sure if my English is good enough to enrol this course.
このコースに申し込むのに、私の英語が十分(なレベル)かわかりません。

Consultant: How long have you been in Australia? Have you studied here before?
オーストラリアにはどれぐらいいますか?以前、何か勉強していたことはありますか?

T:I have studied cert III in Bookkeeping.
サーティフィケート3の簿記を勉強したことがあります。

C: I think your English is good enough to do this course, but we also have a good support team.
あなたの英語のレベルであれば大丈夫だと思いますが、いいサポートチームもいます。

 

私がやってみたいと思っているコースの場合は、$4000ほどかかるので主人と相談をするということになったのですが…

学校について問い合わせをしてみるというだけでも少し英語の勉強になった気がしました!

直接顔を見て話すより電話だと難しいこともありますが、英語にまだ自信がないというとゆっくり話してくれたりメールに大事なことをいれて再度返信してくれました!

来月あたりから学校に通うかオンラインで勉強を始めようと思っているので、また学校での体験談などをご紹介していけたらと思っています。

 

(written by Tina)

 

オーストラリアに移住して6年目。
オーストラリア人の旦那さんと国際結婚し、現在、ブリスベンにて2児の子育て中!

国際色豊かなママ友との会話から子育て中につかえる言い回しや、
国際結婚でのちょっとした嫁姑問題、恋愛中の口喧嘩などなど、海外生活エピソードをまじえながら、超使える英会話Tipsを紹介しています!

ライターTinaの記事一覧はこちらから!!

]]>
https://48english.com/archives/7643/feed 0
すっぽかされるって英語で?【国際結婚と子育てに超使える英会話】 https://48english.com/archives/7641 https://48english.com/archives/7641#respond Thu, 23 Jan 2020 23:42:26 +0000 https://48english.com/?p=7641 オーストラリア在住Tinaです。

こちらではクリスマスが終わるとオーストラリアデーにそなえて、お店などで国旗やオーストラリア柄のシャツ、紙コップなどが目立ち始めます。

祝日なので友達を集めてバーベキューをしたり、パブなどで飲んで騒ぐという方も結構います。

オーストラリアデーについてはこちら↓

 

以前にも書いたことがあることなのですが、こちらでは約束をしてもだいたいの予定しか決まっていないことが多いのです。

週末に会おうと話していても直前までお互いなあなあにしていたり…

こちらから早めに確認の連絡をしないとすっぽかされるなんてことも実はよくある話なのです。

悪気はなくのんびりな国民性なのかもしれませんが、確認をすると

そういえばそうだよね!

なんてこともあります。

 

そこで今回は、

すっぽかされる
すっぽかす

は英語でどのように表現できるかご紹介します。

 

Sponsored Link

 

Stand upを使った表現

Stand up というと立ち上がるという意味を想像する方も多いと思いますが、実はデートなど約束をすっぽかされた、待ちぼうけをくらってしまった場合にも使います。

その場合、stand someone upという表現が使われます。

Ex:  

Jemma: Hey, how was your date last night?
   ねぇ、昨日のデートはどうだった?

Linda: He stood me up again! Can you believe it? I called him a few times and he never answered.
   またすっぽかされたの!信じられる?何回か電話したけど、出なかった。

Jemma: Oh no! I think it`s time to move on! Don`t waste your time anymore.
   えーそうなの。もう次にいった方がいいよ。これ以上時間を無駄にしないで。

 

Katy: I am really sorry I stood you up. My father was rushed to hospital and I was too upset to call you.
昨日はすっぽかしちゃって本当にごめんね。父が病院に運ばれて、戸惑っていて電話できなかったんだ。

James: Is your dad ok? I knew something happened to you because you never stood me up before. I hope he is recovering well.
お父さんは大丈夫?何も言わずに来ないなんて今までなかったから、きっと何かあったんだと思っていたよ。お父さんが回復するといいね。

 

Sponsored Link

 

let downを使った表現

すっぽかすとは少し意味が違いますが、がっかりさせられた…というときは

let down

で表現することができます。

Ex: My boyfriend lets me down. He can barely keep his word.
彼氏にはがっかりだわ。約束なんてほとんど守れないんだから。

Ex: Sorry to let you down. How can I make it up to you?
がっかりさせてごめん。どう埋め合わせしたらいいかな?

 

いかがでしたか?

今回はすっぽかされたという表現と、がっかりするという表現をご紹介しました。

恋人同士、夫婦同士でもうっかり約束をわすれて…なんてことはよくありますよね。

 

(written by Tina)

 

オーストラリアに移住して6年目。
オーストラリア人の旦那さんと国際結婚し、現在、ブリスベンにて2児の子育て中!

国際色豊かなママ友との会話から子育て中につかえる言い回しや、
国際結婚でのちょっとした嫁姑問題、恋愛中の口喧嘩などなど、海外生活エピソードをまじえながら、超使える英会話Tipsを紹介しています!

ライターTinaの記事一覧はこちらから!!

]]>
https://48english.com/archives/7641/feed 0