「3日連続で○○しました」は英語で?

48english.com 管理人のアキコです。

ミニッツの一日5分の電話英会話レッスン、楽しんでます♪

学んだことを忘れず、使えるようになるために、今日もメモメモ( ..)φ

 

私、バレーボールのクラブチームに所属していまして、火曜日のレッスンで、

「金土日と3日連続でバレーボールしたおかげで疲れすぎてしまい、月曜は○○してました~」

という、寄る年波には勝てない的な報告を先生にしました。

(つまり、月曜は疲れすぎてレッスンもサボったマイペースすぎる生徒^^;)

 

そこで、「3日連続で」の英語表現を学びました^^

 

Sponsored Link

 

「3日連続で」は、3 days in a row

火曜日のレッスンで、

Yesterday I was exhausted, because Last Friday,Saturday and Sunday I played volleyball very hard!

と、月曜日にレッスンをサボった言い訳を感情たっぷりにお伝えしたところ、

3 days in a row

という表現を教えてもらいました。

 

row = 列 なので、3日間が列になっているイメージ?

 

Last weekend, I played volleyball very hard for 3 days in a row!

てな感じで使えるんですね^^

 

She went to Karaoke 3 nights in a row.
3夜連続でカラオケに行った

のは、my daughter。

 

「4回連続で」は、4 times in a row でしょうかね。

in a row 、何かと便利ですね^^

 

Sponsored Link

 

guilty pleasure^^

金土日とバレーボールをして疲れすぎて、月曜日になにをしたかというと、

1人でこっそり日帰り温泉に行って、アカスリまでつけた

という贅沢な癒し^^

ええ、夫は会社でお仕事、娘は試験前で猛勉強、というちょっとguiltyな状況ですけど^^;

 

ちょっとしたguilty pleasure ですね(笑)

参考: guilty pleasureの意味と使い方は?

 

一応、日曜日は母の日だったので、自分へのご褒美ということで♪

 

アカスリは、Korean body scrub treatment ですね。

その辺のマッサージや整体よりも、疲労回復とリフレッシュ効果は高い!と私は確信しています。

血流がよくなる(improve blood circulation)からでしょうかね^^

very effective でした^^

 

先生は韓国で一度だけやったことあるらしいですが、痛かったみたいです^^;

私の友達は、恥ずかしいembarrassed から絶対いやみたいです。

なぜなら、wear nothing な状態で全身everywhereの施術を受けますのでね^^;

私はちっとも気になりませんけど!

 

(written by アキコ) プロフィールはこちら♪

Sponsored Link


[ 「3日連続で○○しました」は英語で? ]日常英会話,英会話スクール2019/05/15 20:07