野良犬、捨て犬、迷い犬は英語でなんて言う?アメリカで野良犬を見つけたら

アメリカ在住のYonaです。
 
先日、捨て犬を拾いました。
 
…いえ、実は「拾った」という表現はあまり正しくなくて、朝起きたら庭に居ました。
 
人に危害を加える様子も無いので追い出す訳にもいかず、かれこれ数週間ほどお世話をしています。
 
前飼っていた犬のリードなどを残しておいて本当に良かったです。
 
 
アメリカでも日本でも犬を保護するという経験をしたことが無くてんやわんやだったので、この経験を記事として残しておこうと思います。
 
ということで今回は、
 
・野良犬、捨て犬、迷い犬は英語で何というのか
・(アメリカで)迷い犬を見つけた場合にできること
・SNSに投稿する時に載せる情報
 
をご紹介します。
 
 
Sponsored Link
 
 

野良犬、捨て犬、迷子犬(迷い犬)は英語で

野良犬、捨て犬は英語でStray dogと言います。
 
Wild dogと言うこともありますが、Wild dogはどちらかと言うと野生の犬というイメージです。
 
一度も人間に飼われたことのないような野生の犬という印象です。
 
Strayには道からそれる、道に迷う、はぐれると言った意味があります。
 
人に飼われていたが捨てられてしまって帰る場所が無い犬(もしくは迷子の犬)と言いたい時はStray dogという言葉を使います。
 
 
I’ve seen so many stray dogs roaming this area recently. The problem is that some of them are very aggressive and don’t allow anybody close to them.
(最近この辺りで本当にたくさん、野良犬が歩き回っているのを見るんだよ。問題なのは、中には攻撃的な犬がいて誰も近づけないんだ。)
 
 
もちろん野良猫と言いたい場合はStray catでOKです。
 
また、迷子犬・迷い犬と言いたい時は他にもLost dogMissing dogという言い方もします。
 
Lost道に迷ってどこにいるのかわからなくなった場合に使う形容詞、Missing行方不明のという意味がある形容詞です。
 
どちらも動物だけでなく人間にも使用できます。
 
 
My puppy has been missing since Friday morning. Any information will be appreciated.
(金曜日の朝から私の子犬が行方不明になっています。どんな情報でもいいので教えてください。)
 
I’ve kept a lost dog for a few days but no one has reclaimed him.
(迷い犬を数日預かったが、誰からも連絡がなかった。)
 
 
 
余談ですが、私の家族が住んでいるエリアではご近所さん同士で面倒を見ている猫がいます。
 
誰の家の子でもないけれどそのコミュニティに住んでいて人の世話を受けている半分野良のような猫で、日本語では地域猫と呼ばれているようです。
 
英語ではNeighborhood catCommunity catなどという風に呼ばれます。
 
Charly is our neighborhood cat. He came to my house this morning, had breakfast, had a short nap and left around noon for another house.
(チャーリーは地域猫です。今朝私の家に来て朝食を食べ、少し寝て、お昼ごろに別のお家に出かけていきました。)
 
 
 

迷い犬を見つけた場合にできること

私は迷い犬のお世話をするのは今回が初めてだったので、捨て犬を拾ったことがある知人から何をすれば良いかを教えてもらいました。
 
知人からの指示は以下のようなものでした。
 
 
Take the pet to the nearest clinic or animal shelter to scan the pet for a microchip.
(マイクロチップをスキャンするため最寄りの動物病院やアニマルシェルターにペットを連れて行く。)
 
Advertise the pet on social media such as Facebook, Nextdoor, and Craigslist. In addition, post flyers in your neighborhood.
(FacebookやNextdoor、CraigslistのようなSNSでペットについて知らせ、加えて近所にチラシを掲示する。)
 
Contact the nearest animal shelter to see if they have space for the pet if needed.
(必要であれば最寄りのアニマルシェルターに連絡し、空きがあるかを確認する。)
 
 
 
上記に加え、インターネットで
 
What to do if you find a stray dog in XX (XXは州や市、郡の名前)
 
などと検索して自治体やシェルターが管理しているページがあるかを探してみることを強くお勧めします。
 
ローカルルールがある場合があります。
 
また、私の地域の大型シェルターのWebサイトには、迷い犬の情報を投稿するFacebookグループ情報や関連施設のWebページへのリンク等の詳細情報が載っていて非常に参考になりました。
 
 
ちなみにマイクロチップとは、その動物の識別番号が記録された米粒大のチップのことです。
 
登録されている識別番号を基に製造元のデータベースから飼い主を探すことができます。
 
チップは注射器で動物の皮下に埋め込まれているので、首輪のように外れたりすることはありません。
 
地域によってはマイクロチップの装着を義務化している所もありますが、私の地域では義務化はされていません。
 
また、ワクチン接種をさせた際にもらえるタグが首輪についていれば、記載されている病院に連絡して飼い主に繋いでもらうことができる可能性があるらしいです。
 
 
The dog which came to my house had no collar, tag, or chip, but we are pretty sure she was owned by someone because of her personality.
(私の家に来た犬は首輪やタグをしておらずチップもなかったのですが、その犬の性格から誰かに飼われていただろう思っています。)
 
 
私の家に来た犬は飼い主の情報がわかる物を何も身に着けていなかったので、その日の内に動物病院に連れて行きマイクロチップのスキャンをしてもらいました。
 
チップの確認と共に、外傷の有無の確認もしてもらいました。
 
 
ちなみに、病気を持っているか等の健康確認もしてもらえるか尋ねたのですが、血液検査になるので犬の飼い主でない人からの要求は受けられないとのことでした。
 
看護師さんから
 
「1週間飼い主が表れなかったら保護者として犬を連れてきてください。その時に病気の検査やワクチン接種をしましょう。」
 
という風に言われました。
 
そのクリニック特有のルールかもしれないので、行く病院で尋ねてみてください。
 
 
また、今回色々教えてもらった知人から
 
「もしシェルターに連れて行くならNo-Kill Shelterに連れて行って」
 
というアドバイスをもらいました。
 
 
 
私の地域には野良犬・野良猫が本当に沢山いて、ほぼ毎日野良犬や野良猫を見ます。
 
最寄りの大型Animal Shelterでは毎日運び込まれる沢山のペットを全員預かることができないため、一定期間を過ぎたり病気が発覚するとそのペットを殺処分するのだそうです。
 
そのため、もし施設に引き渡すのであればそういった対応をしないNo-kill ShelterもしくはAnimal Sanctuaryを探す必要がありました。
 
Animal Shelterは一時的な保護なのに対して、Animal Sanctuaryは動物たちが死ぬまで十分なケアを行いながら面倒を見る施設です。
 
 
ちなみにうちに来た子は、もし飼い主が表れなければ私と主人と義弟で責任を持って飼うことになりました。
 
 
 

SNSに投稿する時に載せる情報

迷い犬を見つけた時にできる事としてSNSへの投稿を挙げましたが、何を書けば良いでしょうか。
 
The pet’s picture(ペットの写真)
The pet’s name if written on the collar (もし首輪に記載があればそのペットの名前)
Gender(性別)
Breed and color(種類と色)
Area or address last seen(最後に見た場所)
Current situation(現在の状況)
Contact information(連絡先)
 
 
例えばこんな感じで書くことができます。
 
Found this dog in ABC area. Pomeranian, female, name unknown, light tan color with white patches and seems young. She’s very friendly and doesn’t look like she’s been out for too long. The dog is currently in my possession but we can’t keep her. Hope she’ll reunite with her family ASAP.
(ABCエリアでこの犬を見つけました。ポメラニアン、メス、名前は不明、淡褐色に白のまだら模様で、若いように見えます。とても人懐っこく、長く外にいたようには見えません。現在は私が預かっていますが、飼うことはできません。この子が早く家族と再会できるよう願っています。)
 
Found dog around ABC. Unknown name, male. No chip, collar or tags. If this is your dog, contact me with proof of ownership. Thank you.
(ABCの辺りで犬を見つけました。名前は不明で、オス。チップや首輪、タグはありません。もしあなたの犬なのでしたら、飼い主だという証明を添えて連絡してください。よろしくお願いします。)
 
Lost dog sighting. Last seen roaming in Walmart’s parking lot on ABC road. She was very scared and running away from people.
(迷子犬の目撃情報です。最後に見たのは、ABC道路のウォルマートの駐車場で歩いていたところです。とても怖がっていて人から逃げていました。)
 
 
Facebookの投稿を見ている感じだと、犬の写真と最低限の情報のみ書かれていることが多いです。
 
ただ個人的には飼い主が情報を探す時に検索がかかりやすいようにできるだけ情報を入れてあげることをオススメします。
 
 
以上、迷い犬を拾った時の対応についてご紹介しました。
 

(written by Yona)

 

アメリカ合衆国テキサス州在住。
メキシコ系アメリカ人の主人と結婚後、渡米。
現在、スペイン語習得に向けて勉強中。

アメリカやメキシコの文化・イベント、日常会話で使える表現・単語を紹介しています。

ライターYonaの記事一覧はこちらから!!

 

Sponsored Link


[ 野良犬、捨て犬、迷い犬は英語でなんて言う?アメリカで野良犬を... ]Yona,日常英会話2022/06/28 20:51