ホテルでよく見るComplimentaryの意味は?Freeとの違いは?

こんにちは、ロンドン在住Sanaです。

本日は「complimentaryコンプリメンタリー)」についてご紹介したいと思います。

 

イギリスでは良く聞くこの単語ですが、私は、日本にいた時は聞いたことがありませんでした。

初めて聞いたのは2年前、ロンドンにて就職面接のため会社の近くのカフェに入った際に、店員が

Would you like to have a complimentary chocolate?

と聞いてきた時。

complimentaryって何かわからないけど Yesって言ってしまえ!とYesと言ったら、チョコレートを1個無料でくれました。

帰宅してすぐに辞書を引いたことを覚えています。

 

 ↓↓ complimentary と complementary、ややこしぃです・・

 

Sponsored Link

 

ホテルで見かけるcomplimentaryの意味は?

さて、Complimentary chocolateとはずばりFree chocolate、そう「complimentary=無料」という意味なのです。

イギリスの日常生活で意外とよく耳にする、目にするこの単語。例えば以下のように使われています。

 

Complimentary Breakfast
(朝食無料/ホテルでよく見ます)

Complimentary Nikkei Newspaper
(日経新聞無料/これもホテルでよく見ます)

Complimentary wifi
(Wifi 無料/こちらもホテル。カフェやカジュアルなレストランはFree wifiと書かれていることが多いです)

Complimentary drink
(ドリンク無料)

 

 

Freeとcomplimentaryの違いと使い分け

次に、Freecomplimentary使い分けについて、私のイギリス生活での観察からお話しします。

 

同じ無料という意味ですが、

complimentaryホテルや高級レストラン、セレモニーの場等フォーマルな空間で使われることが多い印象があります。

(私の行ったカフェは非常にカジュアルでしたが。。ただ有名なチョコレートを取り扱う店だったからかもしれません!)

 

特にホテルは、Freeよりも断然complimentaryが使われています。

例えば「Complimentary 24hrs access to the fitness club.」
(24時間フィットネスクラブへアクセス無料)!

 

そしてFreeですが、こちらはカフェやスーパー、マーケット等カジュアルな場で使われている印象があります。

例えばロンドンのスーパーでは「Buy one get one free」(1個買ったら1個無料)をよく目にします。

 

よって、

complimentaryは「フォーマルな場での無料」

Freeは「カジュアルな場での無料」

と考えてください♪

 

Sponsored Link

 

Complimentaryを使いこなそう!

最後にcomplimentaryの例文をご紹介。

ぜひ使ってみてください♪

 

Would you like to have complimentary hand massage?
(無料のハンドマッサージはいかがでしょうか?)

Is it complimentary?
(無料ですか?)

You can use complimentary wifi in the room.
(お部屋で無料wifiをご利用いただけます)

 

以上、特にサービス業に従事されている方々にとって大変使える単語ですので、是非利用してみてくださいね♪

 

 

(written by Sana)

 

イギリスに2年間ワーキングホリデーにて滞在しました!
現在は日本ですが、外資系の会社に勤めており、イギリスにいた時よりも英語を使っています。
来年からのイギリス留学に向けて準備中です。
イギリスにいる彼とは大遠距離中!

ワーキングホリデー情報、留学準備情報、外資系での生きた英語を発信していきます!

ライターSanaの記事一覧はこちらから!!

Sponsored Link


[ ホテルでよく見るComplimentaryの意味は?Free... ]Sana,日常英会話,海外生活2017/11/01 10:20