塩原先生のスマホ留学、実践3カ月目。
Term23の6センテンスをTopicsにして、Detail,Feeling,Conclusionのセンテンスを作ってみました。
【塩原氏のスマホ留学】Term23の自作TDFC♪
133. I’m surprised to discover your proposal project to my sister, and I was beside myself.
I had no idea about it.
When did you start to go out with her?
Anyway, please take care of my sister.
134. I’m surprised to know the reason why she hasn’t married him yet.
I feel sorry to hear that her parents are opposed to her marrige.
I wonder why they are against marrying such a good man.
I hope they can marry soon.
135. I’m surprised to know you spent much money on an international investment by yourself.
I didn’t know you have worked on it.
I really respect your passion for your work.
I hope it goes well.
136. I’m surprised by saying either I or he was wrong .
At first, I couldn’t understand the meaning.
But he kindly explained me the details.
→ But he kindly explained the details to me.
In the end, the person who made mistake was me.
137. I’m surprised to know he tried to freeze the fruits to see if it became harder than iron.
He is a very imaginative child.
I think it’s good to let children try to do something they are interested in.
I want to be flexible, too
138. I’m surprised he removed my worries by only telling him what happened.
I think he is an excellent counceller.
I feel much better now.
I’m grateful for his kindness.
言いたいことを簡単な日本語に直して、簡単な単語で。
TDFCのフレームワークで、センテンスを自作するようになってからというもの、
「私って、こんなにしょっちゅう日本語で話す内容も、英語ではパッとは出てこないんだ・・」
という、今更ながらのショックというか、落胆というか、苦笑いというか、そんな気持ちでいる今日この頃です^^;
塩原先生のお言葉を借りると。
3カ月目でTDFCを作る時に、1~2カ月目で覚えてきたことのストックが問われるのだとか^^;
頑張ってストックしてきたつもりなんだけどなぁぁ(涙)
ほとんどのセンテンスは、イラストを見れば、ふつーにスラスラ出てくるんだけどなぁ(涙)
まだまだ、ストックといえる状態になっていないのかな・・
確かに最近、復習をさぼっているので、チョコチョコとイラストを見ては口を動かしてみようと思います・・
あとは、言いたいことを簡単な日本語に置き換えるスキルですかね^^
でも、あまりこればっかりやってると、今、自分が知っている単語しか使わなくなるので、これもやはり、バランスが大事なんだろうなぁ、と思います。
修行は続く・・・・・・・