独り言を英語でアウトプット。
見聞きしたこと、心に浮かんだこと、考えたこと、感じたこと。
とにかく、何でも英語でつぶやいてみるのは、非常に効果的な英語を話す訓練になるのは分かるのですけど^^;
英語学習者向けの英字新聞「The Japan Times ST 」の高橋編集長の一人アウトプットの方法が・・・
やばいです(笑)
失礼ですが、おもしろすぎ(笑)
独り言を英語でアウトプット!?
英語学習者向けの英字新聞「The Japan Times ST」の高橋編集長は、TOEIC満点の国産バイリンガル!
どうやって日本にいながらにして英語をモノにしたのかを、バイリンガールのちかさんの動画に出演して、解説してくださってます。
高橋編集長、スゴイ方なのは重々承知ですが、彼が実際に実践していた「一人アウトプット」の光景が、あまりに衝撃的すぎて・・もう、大好きになっちゃいました(笑)
imaginary girlfriend(想像上の彼女)と会話する?(笑)
「そうか、そこまでやらないといけないのか・・」
という気持ちと、
「いや、無理だし!」
という気持ち(笑)
とりあえず、私が、imaginary boyfriend を作るのには無理があるけど(笑)、
「自分にありえそうなシチュエーションを想定しての妄想アウトプット」
トライしてみようと思います^^
個人的に、高橋編集長のお話しで刺さったのは、例えば、海外旅行に行っても、英語を使う機会を最低限に抑えるのではなく、「分かっていてもあえて聞く」などでアウトプットの機会を意識的に増やすなどの努力はするべき!ということ。
アウトプットの機会がなくて・・と嘆くのではなく、自分で工夫して作る努力はしないと・・と思いました^^
いやしかし、面白すぎる、高橋編集長・・(笑)
この動画を見てから、俄然、The Japan Times ST への興味が湧いてしまいました(笑)
辞書要らずの英語学習者向けの英字新聞「The Japan Times ST」で生きた英語をインプット!
The Japan Timesかぁ。。
昔昔、定期購読していた時期があったような(汗)
ほとんど読まずに積まれてましたけど(涙)
そして今回、英語学習者向けの英字新聞「The Japan Times ST 」というものの存在を知り、「これは身の丈に合っているかも・・」と、とりあえず、3カ月間の購読申込をしたのが数週間前。
13週(3カ月)で、3,390円^^
安っ♪
既に2回、届いてます^^
読んでみた感想は・・
辞書が要らないのでラク!!
そこか!?って感じですが^^;、難しめの単語には日本語での説明があり、時に文法の説明まであるので、心が折れません!!これって、大事ですよね^^
また、日本語のテレビやニュースサイトでリアルタイムで見聞きしている身近なニュースが英語で掲載されているので、非常に読む気が湧きます^^;
週に1回届くというペースも、消化不良にならずにちょうどよい感じです^^
高橋編集長による「ボキャビル・カレッジ」という動画チャンネルでは、毎週、最新号のThe Japan Times STの中から、大切なボキャブラリーを一つ、徹底的に紹介してくれていたりもします。
私のように、かつて英字新聞等に挫折した経験のある方にもオススメできると思います^^
The Japan Times ST を読んでいて感じたのは、新聞も「生きた英語」だなぁ、ということ。
「スマホ留学」以外の、貴重なインプットになっています^^
高橋編集長もおっしゃってましたが、全部読まなきゃ!というのはナシにして、興味のある記事だけ読んで「継続」していくのが大事だと思うので、気楽に読み続けていこうと思っています♪