48english.com 管理人のアキコです。
ミニッツの一日5分の電話英会話レッスン、楽しんでます♪
学んだことを忘れず、使えるようになるために、今日もメモメモ( ..)φ
今回は、寝つきとか寝落ちについて(笑)
いいかげん、fall asleep をしっかりと使えるようになりたいです。
fall asleep と sleep の違い
fall asleep : 眠りに落ちる。
知識としてはもちろん知っていましたが、使うべき場面でなかなか出てこないんですよね^^;
ある冬の寒い日、
今日もまた、ホットカーペットにへばりついていたらいつの間にか寝ていて・・
目覚めたら、身体はだるいし、脱水気味になってるし、
身体によろしくないのは重々承知しているのに、
あのヌクヌクゴロゴロの誘惑に勝てません・・
という会話を先生としました。
※先生も床暖房で同様の誘惑に勝てないらしい(笑)
私は最初、「昼寝をしてしまった・・」といいたくて、have a nap という表現を使っていたのですが、
こんな状況の「いつの間にか寝ていた」にぴったりなのが、
fall asleep
だよ、と教えてもらました♪
授業中の居眠りとかにもぴったりなのでしょうね^^
そしてつい先日のQ&A Diary の質問は、
Do you fall asleep easily or do you have trouble getting to sleep?
寝つきはいい方?悪い方?
fall asleep は、get to sleep とも言えるんですね。
ただし、get to sleep は、否定文や疑問文で使われることが多いんだとか。
「眠っている状態」をあらわすsleep と、きちんと区別して使わないと!ですね。
Did you sleep well?
よく寝れた?
寝に行く、はgo to bed.
文字通り(literally)、ベッドに向かう動作を想像するので、これは分かりやすい^^
日本語では、全部「寝る」で済むのに、英語の「寝る」はなかなか奥が深いです^^
娘の睡眠障害 sleep disorder のこと。
睡眠の話題になると、長女が高一時代に陥った
睡眠障害 sleep disorder
の記憶がよみがえります。
睡眠障害の中でも、睡眠時間が後ろにずれていく
概日リズム睡眠障害 circadian rhythm sleep disorder
というやつです。
1人で日本に帰国して東京の高校に入学し、学生会館で1人で生活を始めた高一の頃でした。
大学4年生になった今、いっちょまえに就活していますが、私の心配は、
来年、就職して、新しい環境でストレスを抱えたら、また睡眠障害を発症するんじゃないか・・
ということ。
でもでも、彼女ももう大人!
自分は睡眠に弱いということを自覚し、
She has to manage it by herself!
I don’t have to worry about it too much!
ですね^^
先生とは、何度か娘の睡眠障害について話しましたが、重要キーワードは下記のとおり。
smartphone addiction
スマホ中毒
psychiatrist
精神科医・心療内科医 (発音:サイキャトリスト、日本ではまだまだ少ない)
hospital specializing in sleep disorder
睡眠障害専門病院(初診まで1カ月以上待ちました)
medical treatment
治療
attendance days
出席日数
stayed back a year / repeat a year
留年する
get transferred to
編入する
violate school rules
校則を破る
went through a very hard time / lots of difficulties
多くの困難を乗り越えた
これらのボキャブラリーから、我が家の波乱万丈の子育て、お察しください(笑)
そして、やっともうすぐ子育てが終わる!とウキウキしていたら、
You will be a mother eternally.
とのお言葉をいただき、遠い目をしてしまいました。
(written by アキコ) プロフィールはこちら♪